You have probably heard of the word “Hakuna Matata” from the movies and people that have visited Africa, but what does it really mean in English? Well, Hakuna Matata is a popular Swahili saying that means “No worries” or (literally hakuna: “there is no/there are no” matata: “worries”.) It can also mean, “everything is alright”, or “everything is fine”. Even better you can say Hakuna Matata! Hakuna Matata basically means, no worries, no problem, or everything is fine! What does Hakuna Matata mean? When someone greets you Jambo! You can reply, Sijambo, or just say Jambo back at them, with a smile of course. Jambo is a Swahili greeting that translates to Hello or How are you? Alternatively, you can say Habari? They basically mean the same thing when greeting people in Swahili. What does Jambo (Greeting) mean in Swahili/English? Here he adds his unique touch to Terry Callanda Harrison's Kenyan song of peace: Kenya is a good country, it is a land of peace. In Disney’s “The Lion King,” the Swahili term “Hakuna Matata” appears to be a reference to the song’s chorus. Russell Robinson is known for his wonderful choral arrangements. Them Mushrooms’ original version also featured verses honoring the Swahili language, reggae music, Africa, and “mushroom soup” (a reference to psilocybin mushrooms).Īs a result of their popularity, numerous other bands covered the songs, with varying degrees of success the Safari Sound Band’s rendition, for example, is one of the most often played songs in East African tourist locations. nzuri sana nzuri sana nzuri sana “How’s it doing so far? hakuna matata (“everything is well”), and hakuna matata (“all is fine”) ” (“no problem”). Several Swahili words and greetings, such as Habari Gani? are used in the song’s lyrics. “Jambo Bwana” has mostly been adopted as a hotel pop tune, with a tourist audience in mind. “Jambo Jambo” and “Hakuna Matata” are two distinct titles for the same song. Mombasa Roots, Safari Sound Band, Khadja Nin, Adam Solomon, Mani Kollengode, and the German group Boney M. “Jambo Bwana” which translates to Hello Sir in Swahili is originally a Kenyan hit song released in 1982 by Kenyan band Them Mushrooms. Whether you hear “Jambo Bwana” being sung by locals or played as background music in tourist destinations near Kilimanjaro, it serves as a cheerful and uplifting anthem that encapsulates the welcoming spirit of the region and its people. The song has become a symbol of the region’s rich cultural heritage and is often performed in various settings, including festivals, community gatherings, and even during safaris and trips to Mount Kilimanjaro. Hakuna matata, hakuna matata ( There are no problems, there are no problems)Īre you interested in climbing Kilimanjaro? See our Dates & Prices.The lyrics of “Jambo Bwana” celebrate the beauty of nature, urging listeners to embrace the joy of living and togetherness. His safari has generated TR's financial arrangement with the Smithsonian was that he would pay all safari expenses incurred. The song’s catchy melody and joyful lyrics make it a favorite among locals and visitors alike. It is a popular Swahili song that has gained international recognition and is often associated with East Africa, climbing Kilimanjaro and safari experiences. Wakaribishwa, hakuna matata ( All are welcome, there are no problems) 2 Comments Jambo Bwana is a Swahili phrase that translates to Hello, sir or Hello, Mr. Watu wote, hakuna matata (Everybody, there are no problems ) Nchi yenye amani, hakuna matata ( Country of peace, there are no problems) JAMBO BWANA Teddy Kalanda Harrison 4:33 Download Low size version (2. Nchi ya maajabu, hakuna matata (Country of wonder, there are no problems ) Kenya nchi nzuri, hakuna matata (Kenya is a nice country, there are no problems ) Kenya yetu, hakuna matata (Our Kenya has no problems) Wageni, mwakaribishwa (Foreigners, you’re welcome) Them Mushroom’s original lyrics are translated below: Harrison wrote the song using the same simple phrases to teach Swahili to foreigners. There were two tourists trying to speak Swahili and practicing basic conversational phrases. The song’s creation stemmed from a conversation that the band leader, Teddy Harrison, overheard while performing in a hotel in Mombasa.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |